想做成一条更顺的标题/文案吗?给你几版:

- 火箭队互选紧急联系人:阿杜点名“老姐夫”,泰特选阿门
- 火箭更衣室互选紧急联系人:阿杜选杰夫·格林,泰特选阿门·汤普森
- 火箭队员互当“紧急联系人”:阿杜找老姐夫,泰特找阿门
英文翻译:

- Rockets players picked emergency contacts for each other: “Adu” chose Jeff Green, and Jae’Sean Tate chose Amen Thompson.
确认下:“老姐夫”是 Jeff Green,“阿门”是 Amen Thompson,“泰特”是 Jae’Sean Tate。你这儿的“阿杜”指的是谁?是乌度卡还是某位球员的昵称?我可以据此再润色或配上更贴切的备注。
